sábado, 5 de abril de 2008

13 comentarios:

absurda y efímera dijo...

Vos sos el extraño de pelo largo, Matiu. Hacete cargo.

Matiu dijo...

Okey.

Matiu dijo...

Jajaja... Acabo de buscar la letra de 'El extraño de pelo largo'. Jajaja... muy interesante.

absurda y efímera dijo...

Difícil es que trates de entender o interpretar quizás sus actos... él es un rey extraño, un rey de pelo largo....

Anónimo dijo...

Soy javier saleh de nuevo.
Mientras lo iba leyendo esperaba algún comentario sobre nuestra presidenta/e Cristina ( que es Kirsner o como se escriba) . Digo..por eso de cambiar el cantito de la muchachada. Pero en mi opinion, ¨ponga vagina compañera¨ no pega ni ahi.

Matiu dijo...

Jajaja... Javi, se dice 'presidenta'. Y yo que vos no mencionaría ese asunto en tus reuniones en la Unidad Básica.

Absurda y efímera: No puedo dejar de notar cierto dejo de malicia en tus comentarios. Ojo, no sea cosa que un día descubras que cada uno cosecha lo que siembra.

La pucha, nunca me había dado cuenta de que el karma no es más que una amenaza encubierta del destino o de quien lo provee...

fede té dijo...

Este matiu, me estaba contando una historia de amor con loritos y se terminó llendo por las ramas, trasca enojadísimo.
Este matiu es un grande.

Matiu dijo...

Creo que estaba un poco de mal humor este sábado, así, tipo Pitufo Gruñón.

Anónimo dijo...

Dos cosas:

1) Cero malicia, simple juego del lenguaje

2) ¿Qué duda te cabe de que uno cosecha lo que siembra?

--
Aparte: yo creo en de Saussure, a él me remito en temas lingüísticos (sí, soy old fashioned) y el lenguaje es un fenómeno social que cambia y no cambia por ese mismo motivo.

Así, me gusta el "cabió", por ejemplo.

¿Pero qué tiene que ver con el género?

Nada.

Eso también me gusta

Matiu dijo...

Yo siempre tuve dudas de cómo se conjuga el verbo ese 'caber', que mencionás, en el presente del subjuntivo de primera persona singular, pero así, en la forma moderna. ¿Cómo tengo que decir? ¿"Me alegra que te 'caba' la lengua"? ¿"Me alegra que te 'quepa' la lengua"? ¿"Me alegra que te 'caiba' (!) la lengua"?
Es un asunto difícil.

pAtmoritaDnadie dijo...

me alegra que te "caba" matiu..obbvvio!

Anónimo dijo...

La expresión popular "me cabió" ha regularizado el verbo. Obvio, como dice Pat Morita:

que yo caba
que vos/tú cabas
que él caba
que nosotros cabamos
que ustedes caban (vosotros cabáis)
que ellos caban

Matiu dijo...

No sé, me suena muy raro. Para mí que ustedes dos están inventando. Pero en fin, me alegro entonces de que te caba Saussure.

Y para retomar el asunto que nos trae, sigo opinando que, por más innovaciones que existan y se necesiten en la lengua, eso no es justificación válida para discriminar a las personas.

Cuando dicen 'a todos y a todas', 'chicxs', 'compañer@s', etc., están marcando una diferencia que profundiza una fuerte intención de exclusión y separación, remarca una supuesta condición de inferioridad y, en fin, discrimina y no hace bien a nadie.